У моей возлюбленной волосы словно шёлк.
Удивлялся мой брат, что такого я в ней нашёл.
В ней смешались и мудрость, и молодой задор.
Кожу белую щедро украсил из шрамов узор.
На губах её алых пляшет весёлый оскал.
А глаза — закалённая лютым морозом сталь.
Говорила мне мать: "Ты добра от таких не жди,
Волчья верность не стоит горячего сердца в твоей груди".
Наша встреча глупа, но всё было предрешено.
Были ночи темны, черней моего кимоно.
А потом пролетела над миром тревожная весть.
Сколько их не корми, волки пристально смотрят в лес.
На других берегах разгорался пожарами бой.
На прощанье не пообещала вернуться живой.
***
Мой возлюбленный нежен как первый цветок весной.
Только мне не судьба быть счастливой твоей женой.
Ведь единственная моя страсть с детских лет и впредь —
С честью воина, с мечом в руках свою встретить смерть.
У него глаза — мириады горячих звёзд,
Словно ночь, когда я касалась его волос.
Я дарила ему терпкий чай из таёжных трав,
А теперь ухожу в ночи, ничего не взяв.
Будет долго мерцать огонёк в удаляющемся окне...
Забывай меня, грациозная кицунэ!
И охота во всю — тело сладкая сводит дрожь.
Вот замкнулся их круг — всюду слышится их скулёж.
Алый цвет на снегу — вижу дни мои сочтены.
Не видать тебе больше твоей сероглазой жены...
***
И в далёкой стране, что встречает рожденье рассвета,
Верный муж смотрит вдаль на волну серебристого цвета...
Rei
Анонимно